Below is the text of the paper I read at MIX: Transmedia Writing & Digital Creativity , a conference Patty and I attended in Corsham Court (part of Bath Spa University) in the UK. The slideshow has all the images that I projected as I spoke. The Lucerne Project: Re-Imagining Narrative Art in the Digital Realm Translation As a writer who became a visual artist who incorporates writing into exhibitions of his work, I have thought a lot in recent years about the idea of translation. When we talk about translation, the most common association of the word is with languages, of recreating the meaning of something written in Russian, say, into English, as the translators Pevear and Volokhonsky have done with the novels of Tolstoy and Dostoevsky. For my purposes, I think of the word translation in a literal way, as an act of moving something from one place to another place. And it’s a concept that has cropped up much more since I started working with imagery deriv...
Artist Philip Hartigan talks about art, interviews other artists, and more